俗的作品。
更让方少华吃惊的是,当他尝试着将这部作品翻译成英文版的时候,惊诧的发现,这部小说不但写作手法沿用的是西方作家的习惯,而且,在翻译上,也是极为通畅,这和以往翻译华国的文学作品,可谓是大相径庭。
甚至方少华都有些怀疑,这部作品是不是本就是英文翻译过来的?否则的话,出自一个华国人的手,却是写出了西方的味道?
如果是唐风知道方少华的想法的话,怕是也会吃惊于方少华的眼光之毒辣,因为这部《红发会》包括《福尔摩斯探案全集》的原版都是英文,只是因为唐风只看过华文版的,所以哪怕是抄也只能抄出中文版本的。(未完待续。)
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理