“你竟然是《三体问题》的作者?”巴利一脸不可思议的叫了起来:“你是,青莲剑仙?”
李青点头道:“对。”
巴利站起身来,兴奋的走来走去,并不断的拍打自己的脸颊:“太棒了,真是太棒了,原来你是这么有名气的作家!”
《三体问题》在美国被官方刻意查封之后,就在市面上消失无踪,就连网络上也是荡然无存,不过,作为文化相通的国家,英国网络上,关于《三体》的已翻译版本却是不胫而走,并且极具热度,被评为中国当代最具阅读性科幻小说。
大众或许对《三体问题》有些懵懂,但作为行业内人士,巴利对业内的动态还是具有一定的敏感度的,《三体》他虽然没看过多少,但是其热度却一直存在,是一些科幻小说爱好者眼中的香饽饽。
也就是说,LeeSin其实在英国文学圈子里已经有了一定的基础名气。
当然,让巴利最值得疑惑的,是李青为什么那么熟悉伦敦文化,《哈利波特与魔法石》里的景象描写的简直是入木三分,而其中的一些建筑物也有不少是真实存在,比如火车站的那一幕,简直就是当地列车员才能写出来的场景。
“我比较喜欢看英国电影,而且拜读过许多英国方面的小说。”
李青脸不红心不跳的说:“我很爱英国,我觉得英国是一个充满了热情的国家,如果有机会,我可能会把英国的所有城市都逛上一遍……”
巴利看不懂中国人的表情,他觉得中国人长得都差不多,但从李青的言语中,他得知这是一个对英国极度友好的中国人。
这让巴利更加兴奋了,他认为这一次签下《哈利波特与魔法石》这部小说,应该非常容易。
为了获取李青的好感,巴利当即便与李青开始了对英国这个国家各方面的讨论。
让巴利震惊的是,
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理