伯语翻译,也会说英文,可我也不认识韩语啊。我瞅瞅他的英文名哈,park-chuangfan,译成中文的话,音译应该是朴昌范吧?”
杜柯一听乐了:“从泳道安排上来看,我这组最强大的两位日韩对手,一个是后.宫的春马,一个是嫖/娼犯,他们太猛了、太霸道了,我压力真的山大啊!”
田翻译也被杜柯逗乐了:“就你小子特贫,正经点,出国了要注意文明。”
杜柯:“他俩的名字确实很有意思嘛,还真有这么取名的?我都没听说过这两位日韩选手,新人吧?”
田翻译:“新不新人我哪知道啊,我就是个翻译,你问周指导去呗。后.宫氏在日本可是个贵族姓氏,名为春马的日本人也不少,那什么有个日本演员不就叫三浦春马,就你会想歪。”
“在韩国姓朴的更多,这个韩国选手可以译为朴昌范,也能译做朴春凡、朴纯藩,都可以的,我就随口一说朴昌范,你还挺能联想的。哟,周指导喊你,快过去。”
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理