当前位置:顶点小说>都市言情>娱乐王朝> 第一千零八十八章 职业演员的基本素养
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第一千零八十八章 职业演员的基本素养(3 / 5)

中的有多少不同之处。”

此人提出来的这一点,刘清山倒是没有推辞,他前来的目的就是为了这些,而且自己所要做的也并非全部的精剪,很多特效和后期音频需要去专业的剪辑室里去完成。

但李导的口气也没有瞎客气,为什么说要他按照自己对前几集粗剪的基础上来深入操作?就因她才是这部剧的总导演,接下来的拍摄也会根据她的思路走,未来的成片风格可不能走偏了。

刘清山的态度很诚恳:“那是肯定的,我精剪出来的东西,是必须基于李导粗剪的,而且我的版本不符合要求的话,完全可以重来,初剪的部分会事先留备份的!”

李导点点头:“还有一个问题,之前我的确曾经质疑过,为什么要选择香江演员,比如蔡绍芬的角色就是剧中的重中之重。但通过这段时间的接触我了解到了,她的港普虽然经常让拍摄现场的人出戏,但演戏的经验是真的丰富,而且很懂得怎么来团结同事,不然少了她,咱们的剧组里绝大多是女性,里面的是非一定少不了!”

金溪善很配合地补了一句:“女人堆里是非多,这一点你之前缺乏心理准备吧?芬姐在这方面的确起了巨大的作用,有时候连李导都不好使!”

李导却有些溺爱的搂着她肩膀,“溪善,你同样表现很神奇,演技方面我就不讲了,但绝没想到台词部分居然没有一点儿外国口音,都可以直接采用你的原音了!”

电视剧不同于电影,很少会使用同步收音,这对现场要求和演员要求都很高,所以基本都是后期配音。

《甄嬛传》当然也不会例外,但李导的这种说法可是对金溪善极高的评价了。

但尽量少的同步收音只是大陆影视圈的现象,并没有硬性规定,现在内地电视剧配音用的比较多而已,但也有用演员原音的。

如果是港剧、韩剧、美剧,拍摄时一般都是

上一页 目录 +书签 下一页