当前位置:顶点小说>都市言情>规则怪谈:我靠折磨观众通关怪谈世界> 第416章 翻译翻译,什么叫专业对口!
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第416章 翻译翻译,什么叫专业对口!(3 / 4)

入邮局不同办公室的门?

还有。

邮筒往地下延伸了40几米的深度,地下会不会还有什么猫腻?

一番分析之后,王末者发现还有不少疑点。

心里很快制定出了下一步行动计划。

......

早上7:00,王末者醒来后,看了一眼模拟次数。

【模拟次数:1/5】

果然,直播太无聊了,观众也受不了。

直播睡觉,一整个通宵才涨了一次模拟次数。

不过。

够用了!

大不了等一会给观众整个活,现在先去看一眼局长记忆投影里那家邮局所在的建筑。

看看建筑周围是个什么情况,有没有后门之类的通道。

王末者正要开启模拟,突然意识到不对劲。

“我这不是有一个现成的外国人?为什么不先问问?”

汉斯喵国和丑国的建筑风格,内部构造,肯定会有一些差异。

但至少可以做一个参考!

而且安娜之前说过,她曾经考虑过到丑国上大学,多少都应该了解过一些才对。

王末者立即用队内语音接通了安娜。

“睡醒了吗?”

“我晚上都没敢睡......”

啪!

王末者拍了一下自己的大腿。

大意了!

怎么把这一茬忘了?

昨晚就应该告诉安娜,晚上可以安心休息,邮局晚上不会有危险。

“算了,等一会拿到信件,到大堂补觉吧。”

“我们白天不用去踩点吗?”

“不用,到时候你好好补觉,行动的时候才有精神。”

“恩......我明白了,是有什么事吗?”

“你对丑国的邮局有了解吗?不了解也没关系,说说你们汉斯喵国的邮局也行。”

“邮局?现在几乎没人写信

上一页 目录 +书签 下一页