芦安·瓦尔特付度片刻,也不得不承认朱迪斯·琼斯的话很有道理。
「但这不妨碍他的伟大。」
「当然!」朱迪斯·琼斯的眼神看向林朝阳的方向,他已经被读者们团团围住,「看着吧,站在他身前的作家只会越来越少。」
《舌尖上的中国》和《达拉斯买家俱乐部》两部作品相差不到三个月在美国出版,兰登书屋和克瑙夫出版社本就是一家,因此在联系宣传资源和策划活动上两家自然要通力合作。
今天两家公司不仅派来了朱迪斯·琼斯和芦安·瓦尔特两个编辑,还有负责发行和宣传的工作人员,一共5个人,只为林朝阳服务。
而兰登书屋和克瑙夫出版社之所以愿意如此耗费资金、大费周章,自然是因为在林朝阳身上发掘了足够多的利益。
《舌尖上的中国》出版4个半月,如今销量已经接近110万册,成了今年上半年美国图书市场最大的黑马。
尽管许多出版人都料到了这部书出版后的销量肯定会不错,但这样的成绩还是出乎大多数人的意料。
《舌尖上的中国》的火爆让林朝阳在短时间内收获了大量的读者,所以当他的新作《达拉斯买家俱乐部》只相隔不到3个月就上市的时候,立刻受到了读者们的热烈欢迎。
《舌尖上的中国》连续霸占《纽约时报》畅销榜12周时间,接棒的冠军正是《达拉斯买家俱乐部》。
上市首周,《达拉斯买家俱乐部》便以6.2万册的销量登顶《纽约时报2
1日畅销榜此后几周,这部的销量不降反升,7.1万册、8.5万册、10.5万册...
一个多月时间里,《达拉斯买家俱乐部》接续《舌尖上的中国》的势头,以无可匹敌的姿态横压畅销榜,并且至今仍旧无人超越。
两部作品连续霸占《纽约时报》畅销
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理