当前位置:顶点小说>都市言情>文豪:这孩子打小就聪明> 第281章 可以列入西班牙教科书的作品
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第281章 可以列入西班牙教科书的作品(5 / 9)

”陈教授说,“稍微给这次文学侧重一点,《不朽的逃亡者》和《致费德里科》,《香蕉》也挺有新意。我们这次资源不错,不好好安排就浪费了。”

也对,要诗歌有诗歌,要史诗有史诗,要小众艺术有小众艺术。

“那你工作量挺大的,需要各种的协调。我能帮就帮,适当减轻一点你的压力。”董燕生很自然的说,“《不朽的逃亡者》就我来翻译成西语吧。”

前一句让陈教授颇为感动,这就是老友的含金量吗!后一句,就让陈教授拿起的暖水壶一顿。

“这一万多字,会不会太麻烦?”陈教授说。

“当然不麻烦,你也知道我很早就开始翻译西语作品。”董燕生回应。

确实在翻译方面,老友比他更专业,他确实也没那么多精力,陈教授还是答应了。

“那要小小的恭喜了。”陈教授说。

作为好作品的第一翻译,往往是会被铭记的。

董燕生说,“那让我们共同完成一场精彩的文化交流。”

是的,身为中西建交四十周年的文化交流团,弄得好,身为领队的陈教授,也是大功劳一份。

送功劳的顾陆,当前在思考着一些小事情。

“不朽的逃亡者应该能过关吧,虽然爆了西班牙的黑料,但总体也是夸奖吧。”顾陆伸个懒腰,他想着如果有问题,就马上滑跪改文。

毕竟是有关国家与国家之间的活动,个人的情况无所谓。

《人类群星闪耀时》的那么多文章,好像都能搞来文化交流……

顾陆就这么一想,因为本次进交流团,都是借了《少年中国说》的火爆才能进入。

否则压根不可能有他。

一方面是按资排辈,另一方面顾陆只是半只脚踏入严肃文学圈子。

按部就班吧。

上一页 目录 +书签 下一页