翻译版本。
现在张秦川一步到位,直接做出来配音翻译版本,然后再发到网上,那些鼻子比狗都灵的盗版商,肯定能找到!
人在面对赚钱的机会面前,潜力是无限的。
现在的关键是,这个些东西放出去的时间。
想要折磨他们,就要卡着最精准的时机,让他们难受,现在南湖台大概率也在加班加点的赶制后期,也就是他们自己还得翻译配音。
张秦川准备等到他们那边传出消息,所有前期工作都做好了,就连广告商都谈好后,在他们开播之前,提前一个星期左右放出去就行了。
到时候就看看具体损失能有多少了。
只要干这么一两次,南湖台哪怕再傻,也明白怎么回事了,到时候大家再谈呗。
看着眼前窗户外的风景,张秦川眯着眼,其他国家的电视剧他不懂,但只要是韩剧,国内的公司想引进,他这边都能收到消息,以后他可以专门盯着这一块。
哪个电视台引进韩剧,他就可以让翻译公司的人上门求合作。
只要交钱把翻译工作交给他们,这就相当于交了保护费,不仅帮他们把韩剧翻译、配音好,甚至以后还能帮他们在韩国引进其他韩剧。
如果不交钱,就像现在的南湖电视台这样,呵呵
就照这样搞,你不给我钱,我就放盗版,我赚不到钱,你也得有损失。
反正光脚的不怕穿鞋的,有这么个“韩企”在这放着,能搞点就搞点,也让国内电视台的人好好见识见识韩国人的“真面目”
想到这儿,张秦川突然站起身,走到旁边的报纸架上,翻找了一下年前的报纸,一直翻到最下面,才找到一份娱乐周报。
上面的标题是《第一届导演协会年度庆典在京圆满结束》。
下面的配图是几个名导站在台上,他们前面的
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理