样流了出来;
他一边呜咽着喊着对不起,一边把头埋进唐龙的怀中,抱着他哭了起来。
唐龙一边轻轻拍着博尼的背安慰他,一边心想:
“干脆趁着这一次机会,彻底把博尼给拿捏住,以后亚亚图雷那些法语帮里,再想搞什么小动作,我也好有个内应。”
唐龙对博尼说:“走,转回去训练场去,我教你一招斜插跑位,只要你学会这一招,甭管我怎么传,我保证,你跑就有!”
……
就在曼城对阵桑德兰的英超比赛之前的三天内。
几乎所有的英伦媒体都对唐龙奉献了赞美之词!
他们纷纷表示,唐龙的出现让曼城在场上有了一锤定音的能力,即便是面对尤文这样的意甲班霸,曼城也能在他们的主场有底气,say no!
即便是那些一直和唐龙不对付的右派保守媒体,也悄然改了口风。
其中《每日电讯报》的报道尤为独特。
他们对于唐龙没有在赛后猛烈回击自己的行为感到庆幸,认为逃过一劫;
同时也觉得这小子看起来挺好欺负的,没有他们想象中的那么有个性。
《每日电讯报》虽然也在赞扬唐龙,不过角度的选取却别出心裁动了不少心思。
【我们的批评,帮助这名谦逊的年轻人成长!】
“唐在欧冠上的表现,并不值得大张旗鼓的称赞,因为作为曼城队史转会记录最高的球员,他理应扛起这个责任。当球队处于逆境中时,他应该勇敢地站出来,这是他的身价赋予他的应有的职责。”
“但是唐在赛后接受采访时表现出来的那一份谦逊,声称正是由于媒体的批评才敦促他不断进步,却展现出了外国球员难得的英国绅士风度!”
“英国是一个盛产绅士的国度,《每日电讯报》也是整个英
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理