考试,正式开始。
题目不是外国名著,也不是文学类作品。
真正有用的翻译官,是能够翻译一些对国家有用的书籍。
比如新闻时报,专业类教科书,如爆破讲解,如何制造工程器械等等。
后者这种书籍,深奥难懂,大部分都是抱着字典,一个字一个字抠出来查,而且还需要相关专业知识,才能够翻译明白。
遇见不懂的,需要到处请教原理等等。
因此不适用于考试。
而不用外国名著当然是怕有人提前作弊,早早看过专业人士翻译的书籍,背下原文。
这种事国人尤其擅长。
因此。
这一次考试的内容,是一段英文时报。
最新的实训,摘抄下来,约莫六百个单词,内容难度适中,偏向生活类,但是因为是最新的资讯,因此能够保证绝对公平性。
彭成华监考。
他虽然不懂,但是不妨碍他盯着别人作弊。
一共六个人,考试时间过去十几分钟时,终于有人按捺不住。
被彭成华当场抓到,居然偷偷摸摸在口袋里藏了一个英文小词典。
彭成华没多说,把人赶了出去,考场里一下子紧张了起来。
林暮雨一开始拿到稿件,有些紧张。
可是,她仔细看下来,发现大部分的单词都是自己认识的,一些生词虽然没见过,但是上下行文念一遍,大致的意思她都能够猜出来。
一些多义词也是。
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理