完之后,没再说什么。
但他转过头看了那人一眼,摆了摆手。
“这诗啊……”他竟有笑意,“倒要改它一改!”
那人眉头一挑,“我们现在是——”
他抬起手,指了指北边和东边。
“云横乌蒙家何在……敌涌江关马不前。”
念完之后,他把手收了回去,重新背到身后,继续往前走。
那人愣了两秒,随即发出一声低沉的笑,随后摇了摇头跟了上去。
沉船站在原地,没有马上跟。
他在反复咀嚼这句话。
敌涌江关马不前……敌人涌在长江和各个关口前头,堵死了去路。
这不就是眼下的局势吗?
弹幕已经开始刷了。
“这诗什么意思?有没有语文课代表翻译一下?”
“前半句懂,云横乌蒙就是说被困在乌蒙区域,后半句是说敌人堵在前面?”
“所以他自己也觉得没路了?”
明佬的弹幕出现了。
“不,恰恰相反。”
“原诗说的是‘雪拥蓝关马不前’,意思是自然天险挡住了路。”
“但他改成了‘敌涌江关马不前’——挡路的是敌人。”
“这说明什么?”
“说明他已经想明白了一件事:赤色军团走不通,是因为北渡长江、北渡金沙江的意图太明显了。”
“敌四十万大军只需要猜到赤色军团的方向,提前堵住就行。”
“方向一旦被猜中,三万人无论如何变通,走到哪里都是死路……”
当天傍晚。
扎西镇一间土屋内,油灯摆了三盏,把四面墙照得昏黄。
沉船站在门外,听到里面人声不断,这是一场事关赤色军团生死的会议。
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理